Prevod od "via di casa" do Srpski


Kako koristiti "via di casa" u rečenicama:

Dovevo farlo andare via di casa.
Morala sam da ga izvedem iz kuæe.
Non ha senso andare via di casa per cercare un'altra casa.
Znaš, nema smisla... da napustiš dom da bi našao drugi dom.
Mi ritrovai persino a passare davanti a minimarket che non erano proprio sulla via di casa.
Uhvatoi sam sam sebe kako vozim pored prodavnica... koje mi nisu bile usput.
Mi spiace di essermene andato via di casa così, oggi.
Oprosti mi. Žao mi je što sam onako otišao.
Non preoccuparti, Sam, conosce la via di casa.
Ne brini se. Zna on put kući.
Mamma dice che la stella mostrera' a papa' come ritrovare la via di casa.
Мама је рекла та ће та звезда показати тати пут до куће.
Sono stato aggredito sulla via di casa.
Opljaèkan sam na putu s posla.
Ne guadagno in salute, se vai via di casa.
Kao prvo, izaæi æeš iz moje kuæe.
I tuoi l'hanno assunta per uscire con te e farti andare via di casa.
Tvoji roditelji su unajmili Polu da bi se zabavljali da bi se iselio iz kuæe.
Cioè, io sono andato via di casa più presto che ho potuto.
Mislim, napustio sam kuæu što sam pre mogao.
Orson in prigione, Benji via di casa, ed ero dispiaciuta per te, ma cavolo, era bello essere con qualcuno sulla stessa barca.
Orson u zatvoru, Benjy je otišao. I bilo mi te je žao, ali bilo je i lijepo imati nekog sa istim problemima.
"Gli scherzi di natura ritrovano sempre, la via di casa".
"Nakaze æe uvek pronaæi svoj put kuæi. "
Da li' potrete trovare la via di casa.
Ona æe vas odvesti do Tahitija. - Odande æete se snaæi do kuæe.
No, intendo di andartene via di casa.
Ne, Èarli, mislim, da odeš odavde.
Almeno e' successo mentre eravamo sulla via di casa.
I bar nam se ovo desilo u povratku.
Mi pare di aver capito che sua madre lo abbia messo in punizione per essersene andato via di casa.
A Hauard? Kako sam shvatio majka ga je kaznila što je pobegao od kuće.
Mi porto' via di casa quando avevo 15 anni.
Oterao me je iz kuæe s 15 g.
Beh, tu chi diavolo ti credi di essere... per fare il gioco duro quando stasera la tua rete di sicurezza e' andata via di casa con l'intenzione di non parlarti mai piu'?
Ko si pa ti da igraš bez kompromisa kada je tvoja sigurnost izletela iz kuće noćas ne želeći više ikada sa tobom da razgovara?
Se e' per Victoria, posso mandarla via di casa!
Ако је ово због Викторије, послаћу је одавде!
A sette anni mi hanno portato via di casa per addestrarmi come assassino per il governo.
Kad sam imao 7. g. oteli su me i trenirali da budem vladin ubica.
Non sei certo venuto via di casa per questo, no?
Svakako, nisi zbog ovoga napustio svoj dom?
Volevo portarvi via di casa nel mezzo della notte, mentre vostro padre dormiva perche' avevo paura.
Željela sam nas izvesti iz kuæe u sred noæi dok ti otac spava.....jer me je bilo strah.
Dato che sembri palesemente piu' felice con gli altri tuoi figli, vado via di casa.
Пошто си очигледно много срећнија са твојом другом децом, иселићу се.
Siamo andati via di casa perche' lui potesse vivere.
Napustili smo dom, da bi on živeo.
Quando me ne sono andata via di casa, avevo 15 anni.
Imala sam petnaest kad sam otišla od kuæe.
La settimana che sono andata via di casa, le cose sono peggiorate.
U nedelji kad sam otišla, situacija je eskalirala.
Perché quando aveva 17 anni... e andò via di casa... non aveva... davvero nulla.
Jer kada je imao 17 godina i napustio svoj dom... samo to je imao... ništa.
Pregate per loro, affinche' possano ritrovare la via di casa, cui appartengono.
Molimo se za njih da pronaðu svoj put kuæi koja im pripada.
Finalmente potevo ritornare in un futuro... senza Flash, solo... per poi rendermi conto che, tornando indietro, avevo perso la via di casa.
I tako sam izboli vašu majku u srcu, i ja sam bio slobodan. Na kraju mogli da se vrate u budućnosti bez blica, samo da shvate da se vraćali
Il giorno peggiore della mia vita è stato quando ho dovuto dire addio ai miei figli, e andar via di casa.
Najgori dan mog života je bio kad sam ostavio decu i odselio se.
Almeno non gli è venuta ancora l'idea di andare via di casa.
Bar on još nije pričao o tome da će nas napustiti.
se non fosse stato abbastanza introverso da andare via di casa quando stava crescendo. Certo,
On objašanjava kako nikada ne bi postao takav stručnjak, da nije bio toliko povučen u sebe i nije napuštao kuću u detinjstvu.
Il giorno in cui sono andata via di casa per la prima volta per andare all'università era un bel giorno pieno di speranza e ottimismo.
Dan kada sam prvi put napustila dom da bih otišla na fakultet, bio je lep dan prepun nade i optimizma.
I vostri figli andranno a scuola, all'università, andranno via di casa, faranno figli, ritorneranno, porteranno nipoti, e avrete le stesse lampadine a risparmio energetico.
Vaša deca će se školovati, studirati, otići, imati svoju decu, vratiti se, dovesti unuke, a vi ćete imati istu sijalicu i štedeti energiju.
Fui una delle poche ragazze della mia generazione ad andare via di casa a 18 anni per studiare all'estero.
Bila sam jedna od nekolicine devojaka iz svoje generacije koja je otišla od kuće sa 18 godina da bi studirala u inostranstvu.
Uno colpito sulla via di casa dal proiettile di un'auto in corsa.
Jedan je upucan u prolazu dok se vraćao kući.
0.97119998931885s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?